「より良い世界を」トランプ大統領批判の米スキー選手、インスタグラムに投稿

Gabrielle McMillen

「より良い世界を」トランプ大統領批判の米スキー選手、インスタグラムに投稿 image

五輪スキーヤーのリンゼイ・ボンが、先週の『CNN』とのインタビューでドナルド・トランプ大統領について発言したことによる影響に言及した。

インスタグラムの投稿で、ボンは「自分が首を折って死ぬ」ことや「“反トランプ”だからと神に罰せられる」ことを願うメッセージが寄せられたことを明かしている。

また、ボンは自分がアメリカ人であることを誇りに思い、自分の意見を表明できる国で生活していることに感謝していると述べた。

“今なら無料視聴可能”、MLB、NFL、V-Leagueを見るなら、……LIVE ON DAZN

最近のスイスでのワールドカップで、スーパー大回転のレース中に背中を負傷したボンは、次のように記している。

「これからのレースのためにフランスへ向かいながら、この数日で考えたことを共有したい。『CNN』のインタビューに関して、ポジティブなものもネガティブなものも、大変な数の反応があった」

「私がはっきりさせようとしたのは、五輪アスリートたちが代表しているのは国全体であり、政府や特定の人物・政党ではないということ。誰ひとりとして、民主党員や共和党員を代表して五輪で競うために何年も休むことなく仕事をしているのではない。五輪は政治的なイベントではなく、すべての人にとって、それぞれの違いを捨てて同じ“チーム”になるためのチャンスよ」

「それは、五輪アスリートが政治的な意見を持たないという意味ではない。市民がオープンに意見を表明できるという原則と理念に基づいて私たちの素晴らしい国がつくられたことを、私はアメリカ人として強く誇りに思っている。それは、世界の一部にはない特権だわ」

「私は自分がアメリカ人であることを誇りに思う。そして、私たちの国に希望、思いやり、多様性の受け入れ、世界の調和のシンボルであり続けてほしい」

「最近、世界中を旅して、人々のアメリカ合衆国の見方はもう違うとはっきりした。欧州で新聞を読み、テレビをつければ、私たちの向かう方向をみんなが疑問に思っていることを感じずにいられない。私たちは知性をもって主導し、世界中で団結するために努力しなければいけないのだと思う」

「私自身、最近の自分の発言で、今の私たちがどれほど分断されているか思い知らされた。私が首を折って死ぬことや、“反トランプ”だと神に罰せられるのを望むコメントを目にするのはつらい」

「私たちはそれぞれの違いを捨て、互いを伝え合うための一致点を見つけるための道を見出さなければいけない。より良い世界を願うことは間違っている?」

「これらすべては、スキーや五輪よりもずっと大きなこと。私はこれからの2カ月、自分にできることに集中する。今、それは自分の国のために競うということ。それをしながら、私たちアメリカ人があの“丘の上に輝く町”でいられることを願う」

 

As I head to France for the next races, I would like to share with you my reflections from the past few days. I've received a tremendous amount of feedback, both positive and negative, about my recent CNN interview. The point that I was trying to articulate is that all Olympic athletes represent their nation as a whole, and are not representatives of their government or any specific political figure or party. None of us work tirelessly for years on end to compete in the Olympics on behalf of Democrats or Republicans. The Olympics are a non-political event, a chance for everyone to put aside their differences and be on the same "team.". That does not mean that Olympic athletes don't have political opinions. As an American, I am extremely proud that our great nation was founded on principals and ideals where citizens can express our opinions openly. It is a privilege that some others around the world don't have. I am proud to be an American, and I want our country to continue to be a symbol of hope, compassion, inclusion and world unity. My travels around the world have recently made clear that this is no longer how people view the United States. You cannot pick up a newspaper or turn on the TV in Europe without noticing how people are questioning our direction. It seems to me that we must lead with understanding and strive for unity in our relationships throughout the world. As for myself, my recent comments opened up my eyes as to how divided we are right now. It is hurtful to read comments where people are hoping I break my neck or that God is punishing me for being "anti-Trump." We need to find a way to put aside our differences and find common ground in communicating. Is it wrong to hope for a better world? All of this is much bigger than skiing and the Olympics. I am going to take the next two months to focus on what I can do and right now that is competing for my country. In doing that, I will be hoping that we Americans can still be that "shining city on a hill."

L I N D S E Y • V O N Nさん(@lindseyvonn)がシェアした投稿 -

原文:Lindsey Vonn: 'People are hoping I break my neck' after Donald Trump criticisms(抄訳)

翻訳:Hiroaki Nakamura

Gabrielle McMillen